1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالطُّورِ
waalththhuuri
Arti :
Demi bukit,2
وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ
wakitaabin masthuurin
Arti :
dan Kitab yang ditulis,3
فِي رَقٍّ مَنْشُورٍ
fii raqqin mansyuurin
Arti :
pada lembaran yang terbuka,4
وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ
waalbayti alma'muuri
Arti :
dan demi Baitul Ma'mur,5
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ
waalssaqfi almarfuu'i
Arti :
dan atap yang ditinggikan (langit),6
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ
waalbahri almasjuuri
Arti :
dan laut yang di dalam tanahnya ada api,7
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ
inna 'adzaaba rabbika lawaaqi'un
Arti :
sesungguhnya azab Tuhanmu pasti terjadi,8
مَا لَهُ مِنْ دَافِعٍ
maa lahu min daafi'in
Arti :
tidak seorangpun yang dapat menolaknya,9
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا
yawma tamuuru alssamaau mawraan
Arti :
pada hari ketika langit benar-benar bergoncang,10
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
watasiiru aljibaalu sayraan
Arti :
dan gunung benar-benar berjalan.11
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
fawaylun yawma-idzin lilmukadzdzibiina
Arti :
Maka kecelakaan yang besarlah di hari itu bagi orang-orang yang mendustakan,12
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ
alladziina hum fii khawdhin yal'abuuna
Arti :
(yaitu) orang-orang yang bermain-main dalam kebathilan,13
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
yawma yuda''uuna ilaa naari jahannama da''aan
Arti :
pada hari mereka didorong ke neraka Jahannam dengan sekuat-kuatnya.14
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ
haadzihi alnnaaru allatii kuntum bihaa tukadzdzibuuna
Arti :
(Dikatakan kepada mereka): "Inilah neraka yang dahulu kamu selalu mendustakannya".15
أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنْتُمْ لَا تُبْصِرُونَ
afasihrun haadzaa am antum laa tubshiruuna
Arti :
Maka apakah ini sihir? Ataukah kamu tidak melihat?16
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
ishlawhaa faishbiruu aw laa tashbiruu sawaaun 'alaykum innamaa tujzawna maa kuntum ta'maluuna
Arti :
Masukklah kamu ke dalamnya (rasakanlah panas apinya); maka baik kamu bersabar atau tidak, sama saja bagimu; kamu diberi balasan terhadap apa yang telah kamu kerjakan.17
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ
inna almuttaqiina fii jannaatin wana'iimin
Arti :
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam surga dan keni'matan,18
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
faakihiina bimaa aataahum rabbuhum wawaqaahum rabbuhum 'adzaaba aljahiimi
Arti :
mereka bersuka ria dengan apa yang diberikan kepada mereka oleh Tuhan mereka; dan Tuhan mereka memelihara mereka dari azab neraka.19
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
kuluu waisyrabuu hanii-an bimaa kuntum ta'maluuna
Arti :
(Dikatakan kepada mereka): "Makan dan minumlah dengan enak sebagai balasan dari apa yang telah kamu kerjakan",20
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ
muttaki-iina 'alaa sururin mashfuufatin wazawwajnaahum bihuurin 'iinin
Arti :
mereka bertelekan di atas dipan-dipan berderetan dan Kami kawinkan mereka dengan bidadari-bidadari yang cantik bermata jeli.21
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُمْ بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ
waalladziina aamanuu waittaba'at-hum dzurriyyatuhum bi-iimaanin alhaqnaa bihim dzurriyyatahum wamaa alatnaahum min 'amalihim min syay-in kullu imri-in bimaa kasaba rahiinun
Arti :
Dan orang-oranng yang beriman, dan yang anak cucu mereka mengikuti mereka dalam keimanan, Kami hubungkan anak cucu mereka dengan mereka, dan Kami tiada mengurangi sedikitpun dari pahala amal mereka. Tiap-tiap manusia terikat dengan apa yang dikerjakannya.22
وَأَمْدَدْنَاهُمْ بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ
wa-amdadnaahum bifaakihatin walahmin mimmaa yasytahuuna
Arti :
Dan Kami beri mereka tambahan dengan buah-buahan dan daging dari segala jenis yang mereka ingini.23
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ
yatanaaza'uuna fiihaa ka/san laa laghwun fiihaa walaa ta/tsiimun
Arti :
Di dalam surga mereka saling memperebutkan piala (gelas) yang isinya tidak (menimbulkan) kata-kata yang tidak berfaedah dan tiada pula perbuatan dosa.24
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَكْنُونٌ
wayathuufu 'alayhim ghilmaanun lahum ka-annahum lu/luun maknuunun
Arti :
Dan berkeliling di sekitar mereka anak-anak muda untuk (melayani) mereka, seakan-akan mereka itu mutiara yang tersimpan.25
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
wa-aqbala ba'dhuhum 'alaa ba'dhin yatasaa-aluuna
Arti :
Dan sebahagian mereka menghadap kepada sebahagian yang lain saling tanya-menanya.26
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
qaaluu innaa kunnaa qablu fii ahlinaa musyfiqiina
Arti :
Mereka berkata: "Sesungguhnya kami dahulu, sewaktu berada di tengah-tengah keluarga kami merasa takut (akan diazab)".27
فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ
famanna allaahu 'alaynaa wawaqaanaa 'adzaaba alssamuumi
Arti :
Maka Allah memberikan karunia kepada kami dan memelihara kami dari azab neraka.28
إِنَّا كُنَّا مِنْ قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ
innaa kunnaa min qablu nad'uuhu innahu huwa albarru alrrahiimu
Arti :
Sesungguhnya kami dahulu menyembah-Nya. Sesungguhnya Dia-lah yang melimpahkan kebaikan lagi Maha Penyayang.29
فَذَكِّرْ فَمَا أَنْتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ
fadzakkir famaa anta bini'mati rabbika bikaahin walaa majnuunin
Arti :
Maka tetaplah memberi peringatan, dan kamu disebabkan ni'mat Tuhanmu bukanlah seorang tukang tenun dan bukan pula seorang gila.30
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
am yaquuluuna syaa'irun natarabbashu bihi rayba almanuuni
Arti :
Bahkan mereka mengatakan: "Dia adalah seorang penyair yang kami tunggu-tunggu kecelakaan menimpanya".31
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُمْ مِنَ الْمُتَرَبِّصِينَ
qul tarabbashuu fa-innii ma'akum mina almutarabbishiina
Arti :
Katakanlah: "Tunggulah, maka sesungguhnya akupun termasuk orang yang menunggu (pula) bersama kamu".32
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
am ta/muruhum ahlaamuhum bihaadzaa am hum qawmun thaaghuuna
Arti :
Apakah mereka diperintah oleh fikiran-fikiran mereka untuk mengucapkan tuduhan-tuduhan ini ataukah mereka kaum yang melampaui batas?33
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَلْ لَا يُؤْمِنُونَ
am yaquuluuna taqawwalahu bal laa yu/minuuna
Arti :
Ataukah mereka mengatakan: "Dia (Muhammad) membuat-buatnya". Sebenarnya mereka tidak beriman.34
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِثْلِهِ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ
falya/tuu bihadiitsin mitslihi in kaanuu shaadiqiinaa
Arti :
Maka hendaklah mereka mendatangkan kalimat yang semisal Al Qur'an itu jika mereka orang-orang yang benar.35
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ
am khuliquu min ghayri syay-in am humu alkhaaliquuna
Arti :
Apakah mereka diciptakan tanpa sesuatupun ataukah mereka yang menciptakan (diri mereka sendiri)?36
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَلْ لَا يُوقِنُونَ
am khalaquu alssamaawaati waal-ardha bal laa yuuqinuuna
Arti :
Ataukah mereka telah menciptakan langit dan bumi itu?; sebenarnya mereka tidak meyakini (apa yang mereka katakan).37
أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ
am 'indahum khazaa-inu rabbika am humu almushaythiruuna
Arti :
Ataukah di sisi mereka ada perbendaharaan Tuhanmu atau merekakah yang berkuasa?38
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ
am lahum sullamun yastami'uuna fiihi falya/ti mustami'uhum bisulthaanin mubiinin
Arti :
Ataukah mereka mempunyai tangga (ke langit) untuk mendengarkan pada tangga itu (hal-hal yang gaib)? Maka hendaklah orang yang mendengarkan di antara mereka mendatangkan suatu keterangan yang nyata.39
أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ
am lahu albanaatu walakumu albanuuna
Arti :
Ataukah untuk Allah anak-anak perempuan dan untuk kamu anak-anak laki-laki?40
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ
am tas-aluhum ajran fahum min maghramin mutsqaluuna
Arti :
Ataukah kamu meminta upah kepada mereka sehingga mereka dibebani dengan hutang?41
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
am 'indahumu alghaybu fahum yaktubuuna
Arti :
Apakah ada pada sisi mereka pengetahuan tentang yang gaib lalu mereka menuliskannya?42
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ
am yuriiduuna kaydan faalladziina kafaruu humu almakiiduuna
Arti :
Ataukah mereka hendak melakukan tipu daya? Maka orang-orang yang kafir itu merekalah yang kena tipu daya.43
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
am lahum ilaahun ghayru allaahi subhaana allaahi 'ammaa yusyrikuuna
Arti :
Ataukah mereka mempunyai tuhan selain Allah. Maha Suci Allah dari apa yang mereka persekutukan.44
وَإِنْ يَرَوْا كِسْفًا مِنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَرْكُومٌ
wa-in yaraw kisfan mina alssamaa-i saaqithan yaquuluu sahaabun markuumun
Arti :
Jika mereka melihat sebagian dari langit gugur, mereka akan mengatakan: "Itu adalah awan yang bertindih-tindih".45
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ
fadzarhum hattaa yulaaquu yawmahumu alladzii fiihi yush'aquuna
Arti :
Maka biarkanlah mereka hingga mereka menemui hari (yang dijanjikan kepada) mereka yang pada hari itu mereka dibinasakan,46
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ
yawma laa yughnii 'anhum kayduhum syay-an walaa hum yunsharuuna
Arti :
(yaitu) hari ketika tidak berguna bagi mereka sedikitpun tipu daya mereka dan mereka tidak ditolong.47
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
wa-inna lilladziina zhalamuu 'adzaaban duuna dzaalika walaakinna aktsarahum laa ya'lamuuna
Arti :
Dan sesungguhnya untuk orang-orang yang zalim ada azab selain daripada itu. Tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.48
وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
waishbir lihukmi rabbika fa-innaka bi-a'yuninaa wasabbih bihamdi rabbika hiina taquumu
Arti :
Dan bersabarlah dalam menunggu ketetapan Tuhanmu, maka sesungguhnya kamu berada dalam penglihatan Kami, dan bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu ketika kamu bangun berdiri,49
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ
wamina allayli fasabbihhu wa-idbaara alnnujuumi
Arti :
dan bertasbihlah kepada-Nya pada beberapa saat di malam hari dan di waktu terbenam bintang-bintang (di waktu fajar).